Olyan országot képvisel, ahol az emberek kiálltak a Varsói Szerződés csapatainak inváziója ellen. You represent a country where people took a stand against the invasion by Warsaw Pact troops. Negyven esztendeje annak, hogy a Varsói Szerződés csapatai lerohanták Csehszlovákiát és megdöntötték a kommunista diktatúra demokratikus átalakítását célul kitűző kormányt. Forty years have passed since the Warsaw Pact troops crushed Czechoslovakia and overthrew the government that had set itself the task of making the Communist dictatorship democratic. Ez az első eset, hogy a Varsói Szerződés egyik egykori tagállamára hárul a felelősség, hogy az Európai Tanács elnöke legyen. It is the first time a former Warsaw Pact country has assumed the responsibility of chairing the European Council. Hogyan tudja Ön megindokolni a NATO korlátlan kibővítését, amikor maga a Varsói Szerződés megszűnt? How can you justify the indefinite extension of NATO when the Warsaw Pact has itself disappeared? Ma azonban ez a rettegett kommunista rendszer összeomlott és a Varsói Szerződés felbomlott.
A szerződés inkább volt a szocialista tábor Szovjetunióhoz való lojalitását biztosító politikai eszköz, mint a kelet-nyugati katonai konfrontáció eleme. A Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének budapesti ülése, 1986. Az egyezmény aláírói: Albánia, Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, NDK, Románia és a Szovjetunió voltak. A lengyel fővárosban 1955. május 14-én, az aláírás napján a Német Demokratikus Köztársaság küldöttsége nyilatkozatot tett közzé, amely két vonatkozásban is elgondolkoztató mozzanatokat tartalmazott. Az NDK kormánya akkor úgy látta - legalábbis a nyilatkozatból ez tűnt ki -, hogy a Varsói Szerződés "nagy támogatást nyújt a német népnek Németország békés és demokratikus újraegyesítésére irányuló törekvésében". A nyilatkozat másfelől leszögezte: "A jelen barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés aláírásánál a Német Demokratikus Köztársaság kormánya abból indul ki, hogy az egyesített Németországot nem fogják terhelni azok a kötelezettségek, amelyeket Németország egyik vagy másik része vállalt magára az ország egyesítése előtt megkötött katonai és politikai szerződésekben és egyezményekben. "
És Gorbacsov egyszer csak bólintott, s azt mondta, hogy: Da, harasó. Lehet, hogy Sevarnadze nem tájékoztatta megfelelően, vagy nem akart botrányt, és az is lehet, hogy úgy gondolta: talán jobb is így, ha ebben a kerékvágásban folytatódik a dolog. Miután Gorbacsov rábólintott, akkor már mindenki lelkesedett, de előtte azért nem voltak olyan nagy hősök. A beszélgetésnek ez az utolsó része már Antall szobájában zajlott le. Rózsa Mariann talán már a kávét is behozta, amikor Antall a lengyel helyzet elemzésébe fogott. Hidd el, mondja, a lengyelek igazán nagy bajban vannak. Náluk most kezdődik az a folyamat, amin mi már túl vagyunk. Walesa támogatja is Mazowieckit meg nem is, de közben a mögötte álló radikálisok nyíltan támadják a kormányt. Ezek – egy Kaczinski nevű szenátor vezetésével – "Centrummegegyezés" néven elkülönült csoportot hoztak létre. Ezzel megindult a Szolidarnoscson belül a pártosodás, amelyet Walesa támogat, Mazowiecki viszont szeretné megőrizni a kormány politikai bázisának egységét.
május 28-án Montrealban elfogadták a nemzetközi légifuvarozással kapcsolatos egyes szabályok egységesítéséről szóló új egyezményt, amely új, a nemzetközi légi közlekedésre vonatkozó átfogó szabályokat állapít meg a balesetek esetén fennálló felelősség tekintetében, felváltva az 1929-es Varsói Egyezményben és annak későbbi módosításaiban foglalt szabályokat (4). A new Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air was agreed at Montreal on 28 May 1999 setting new global rules on liability in the event of accidents for international air transport replacing those in the Warsaw Convention of 1929 and its subsequent amendments (4). Mi az amerikai politikai szekértáborhoz csatlakoztunk, és visszatértünk az Észak-atlanti Szerződés szervezetébe – én itt Franciaországról beszélek –, ami a Varsói Szerződésre adott válasz volt. We hitched our cart to the American political wagon and returned to the North Atlantic Treaty Organisation – I am speaking for France here – which was a response to the Warsaw Pact.
A homogenitás hiányát az is kiválóan megmutatja, hogy Románia 1964-ben elérte a szovjet csapatok kivonását, majd négy évvel később Nicolae Ceaușescu a Csehszlovákia elleni intervenciótól is távol maradt. A Varsói Szerződésről azt mindenesetre kijelenthetjük, hogy nem valódi, önkéntes együttműködésen alapult, hanem pusztán a szovjet befolyás eszközeként működött, ami az egyes tagállamokban más-más mértékben érvényesült. Ismeretes, hogy a brezsnyevi stagnálást követő gazdasági hanyatlás, a fegyverkezési és technikai versenyben elszenvedett vereség következtében a Szovjetunió az 1980-as évek közepére súlyos válságba került, ahonnan Mihail Gorbacsov a glasznoszty és a peresztrojka jelszavaival kísérelte meg a kilábalást. A Moszkvában tapasztalható enyhülés aztán a Varsói Szerződés összes tagállamára komoly hatást gyakorolt: az is sokat nyomott a latban, hogy Gorbacsov tárgyalásokat kezdett az Egyesült Államokkal a rakétaarzenál és a Kelet-Európában állomásozó szovjet csapatok létszámának csökkentéséről, a legfontosabb változás azonban mégis az volt, hogy az 1989 júliusában tartott bukaresti értekezleten a Szovjetunió hivatalosan is feladta a Brezsnyev-doktrínát.
1956 őszén a Vörös Hadsereg egyedül leverte a magyar forradalmat, tizenkét évvel később pedig a tagok szovjet irányítás alatt - Románia és Albánia kivételével - együttes erővel fojtották vérbe a "prágai tavaszt. " Az első repedés a szövetség rendszerében már 1956 októberében megtörtént. Nagy Imre kijelentette Magyarország katonai semlegességét, ezzel kilépését a Varsói Szerződésből. Ez azonban még egyoldalú sikertelen próbálkozás volt. Ténylegesen a Kínához közeledő Albánia lépett ki elsőként 1968-ban, de munkájában már 1962-től nem vett részt. Románia 1964-től csak bizonyos korlátozásokkal vett részt a katonai együttműködésben. A Varsói Szerződésről összegzésül azt mondhatjuk, hogy nem valódi, önkéntes együttműködésen alapult, hanem pusztán a szovjet befolyást biztosította, ami az egyes tagállamokban más-más mértékben érvényesült. A nyolcvanas évek végén bekövetkező változások megkérdőjelezték a katonai szövetség létjogosultságát is. A szerződés felbontása mindaddig kényes kérdés volt, amíg a szovjet hadsereg a térségben állomásozott.
A keleti blokkcsoport tagországai A Varsói Szerződést 1955-ben alapították, miután a Nyugat-Németország a NATO részévé vált. Hivatalosan a Barátságról, az Együttműködésről és a Kölcsönös Segítségről szóló szerződésnek nevezték. A Varsói Szerződés, amely Közép- és Kelet-Európa országaiból állt, célja a NATO- országok fenyegetésének megakadályozása volt. A Varsói Szerződés minden egyes országa megígérte, hogy megvédi a többieket a külső katonai fenyegetés ellen. Miközben a szervezet kijelentette, hogy minden nemzet tiszteletben tartja a többiek szuverenitását és politikai függetlenségét, az egyes országokat valamilyen módon a Szovjetunió irányította. A paktum 1991-ben feloldódott a hidegháború végén. A Paktum története A második világháború után a Szovjetunió törekedett arra, hogy a Közép- és Kelet-Európát annyira irányítsa, amennyit csak tudott. Az 1950-es években Nyugat-Németországot újrarendeztek és csatlakoztak a NATO-hoz. A nyugat-németországot szegélyező országok féltek attól, hogy ismét katonai hatalomgá válik, ahogy csak néhány évvel korábban történt.
A varsói értekezleten résztvevő országok politikusai kijelentették, hogy "az új körülmények között, továbbharcolnak Németország nemzeti egységéért. "A szerződésről a műsorban megállapították, hogy "nem áll ellentétben a már meglévő nemzetközi szerződésekkel. Éppen ellenkezőleg, [... ] megfelel az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányának, s mintáját képezheti a békés célokat szolgáló regionális területi egyezményeknek. Ami pedig az európai kollektív biztonsági rendszert illeti, ez az a cél, amely a Varsóban összegyűlt nyolc államot vezérli. " A szerződés bevezetőjében is szerepel, hogy a "résztvevők kollektív biztonsági rendszerre törekszenek, valamennyi európai állam közreműködésével. " A megállapodás azt is tartalmazza, hogy "amennyiben egy ilyen biztonsági rendszert sikerülne megteremteni, a varsói szerződés érvényét veszti. " Visszatérve az "imperialista" értelmezéshez a szerződés "nem pótolni akarja az általános európai biztonsági szerződést, hanem elősegíteni azt, " amit a lengyel miniszterelnök, Józef Cyrankiewicz is alátámasztott beszédében.