1 ek zsiradékon dinszteljük meg őket, sózzuk, borsozzuk, ízlés szerint tehetünk bele kakukkfüvet is. A formát b... Kókuszgolyó meggyel 30 dkg darált háztartási kekszet összekeverek 2 evőkanál kakaóval, 10 dkg porcukorral, néhány csepp rumaromával vagy rummal, és összegyúrom annyi tejjel, hogy jó... Bundás káposzta A káposzta torzsáját kivágjuk, és a felforrósított húslevesben 12 percig abávesszük, lecsöpögtetjük, majd 8 részre vágjuk. A tojást felverjük, sózzuk, borsozzu... Velővel töltött gomba hagymaágyon A gombát megtisztítom. Egy hagymát kevés margarinon üvegesre pirítok. A sertésvelőt a hártyáitól megtisztítom és enyhén sós, borsos vízben előfőzöm. A velőt apr... Csokis kocka! A tojássárgát, vajat, porcukrot, a gőz felett felolvasztott csokit, alaposan összekeverem. Utána pedig kanalanként a lisztet, kakaót, sütőport és a diót kevere... Kápia paprika-padlizsánpüré A padlizsánokat és a paprikákat 200 fokra előmelegített sütőben egy jókora alufólialapon megsütöm. A paprikáknak 20 perc, a padlizsánoknak kb.
Hollósy Simon: Kocsmában mulatozók
Zene zengjen, szedte-vedte, pendelyemnek lehet veszte! Esmeg mennek, reteszt vernek, Legyenek csendesek kendtek! Szentek lelke legyen velek, kedves egyetlenem beteg. Feleletet egy meg nem tett, berekesztnek szesznyeletet. Zene menten befejezve, s szertemennek csendesedve Vajon ezt melyik más élő nyelven lehetne így el mesélni, 2012-ben? Mivel nem egy verseskötetet szeretnék szerkeszteni, csak ízelítőt a magyar nyelv szépségéből különlegességéből elég sokat kell böngésznem, ezekért a csodákért!! Gyimóthy Gábor: Nyelvlecke Egyik olaszóra sodrán, Ím a kérdés felmerült: Hogy milyen nyelv ez a magyar, Európába hogy került? Elmeséltem, ahogy tudtam, Mire képes a magyar. Elmondtam, hogy sok, sok rag van, S hogy némelyik mit takar, És a szókincsben mi rejlik, A rengeteg árnyalat, Példaként vegyük csak itt: Ember, állat hogy halad? Elmondtam, hogy mikor járunk, Mikor mondom, hogy megyek. Részeg, hogy dülöngél nálunk, S milyen, ha csak lépdelek. Miért mondom, hogy botorkál Gyalogol, vagy kódorog, S a sétáló szerelmes pár, Miért éppen andalog?
Ha már időtlen idők óta nem hallottuk vagy olvastuk, annál inkább örömünk telik benne. Nem is igen lehet eldönteni, mi okoz nagyobb boldogságot: felfedezni egy új költő ismeretlen versét, avagy egy elfeledett költeménnyel újra találkozni. Bizonyára sokan vagyunk úgy, hogy a vers több sorát használjuk, de hirtelen mégsem tudnánk megmondani, honnan is valók azok. Mert hányszor mondjuk azt, hogy "pihen a komp, kikötötték, benne hallgat a sötétség", vagy még inkább azt, hogy "húzd rá, cigány, húzzad jobban, táncolni való kedvem van". És ha józan belátásra, mértéktartásra intenek, ha a jókedvünket szeretné valaki megfékezni, de mi azzal nem értünk egyet, nem is mondunk mást, csak ennyit: "Húzd rá, cigány, csak azért is, ha mindjárt az ingemért is". Mert bensőséges magyar népismeret van a költeményben: természetünket, viselkedésünket kifejezi a féktelen duhajság és a tapintatos önfegyelem. Hiába egy letűnt kor jellegzetességét foglalja magába, ma is friss a lelkülete. Száznyolcvan éve született Petőfi Sándor – és lelke most is él.
Húzd rá, cigány, csak azért is, Ha mindjárt az ingemért is! "Megint jőnek, kopogtatnak:"Csendesebben vigadjanak, Isten áldja meg kendteket, Szegény édesanyám beteg. "Feleletet egyik sem ad, Kihörpentik boraikat, Végét vetik a zenénekS hazamennek a legéatmár, 1847. augusztus 9 episodes